Maison de pêcheur à St Pierre
Cette maison de pêcheur nous appartenait depuis très longtemps et en 2009, nous l'avons modernisée, avons ajouté un agrandissement plein de clarté ainsi qu'une terrasse en bois plein sud.
Il y a maintenant 2 chambres avec chacune leur salle de bain et une cuisine modernisée qui ouvre sur la nouvelle construction où il y a une pièce à vivre pleine de lumière. Cette nouvelle addition a transformé la maison! Le salon en cuir marié au plancher de chêne et au mur de pierres ainsi que la mezzanine et les couleurs apaisantes sont très confortables.
L'été le train arrive jusqu'au village, et hors saison il y a des bus depuis la gare d'Auray.
La plage de Pouperneau ainsi que le centre du village sont à quelques minutes à pieds. La maison est au calme, bien que proche de toutes les commodités.
This fisherman’s house belonged to us for a very long time and in 2009 we modernized it, added an extension which let the sunlight in and a wooden deck facing south.
There are now 2 bedrooms, each with their bathroom, and a modernized kitchen that opens onto the new living room.
This new addition has transformed the house! The leather sofa married to the oak floor and stone wall, the mezzanine and the soothing colors make a very comfortable home.
In summer the train arrives to the village, and out of season there are buses from Auray station.
The beach of Pouperneau and the center of the village are a few minutes walk. The house is quiet, although close to all amenities.
Pour toute demande de renseignement ou de location, contactez moi : veroniquecollet@hotmail.com